eskisehirspor.com Giriş Sayfası
Forum Forum > Diğer > Sohbet / Eğlence / Diğer Konular
  Aktif Konular Aktif Konular
  FAQ FAQ  Forum Arama   Takvim   Kayıt Kayıt  Giriş Giriş

Güzel Türkçemizi güzel kullanalım.

 Cevapla Cevapla Sayfa  <1 89101112 20>
Yazar
Mesaj
  Konu Ara Konu Ara  Konu seçenekleri Konu seçenekleri
StS Liste gör
Usta Yazar


Ümit
Yaş: 40
Katılım: 04/Eyl/2007
Yer: Eskişehir
Online Durum: Offline
Mesajlar: 3365
  Alıntı StS Alıntı  CevaplaCevapla Direct Link To This Post Tarih: 02/Eyl/2008 saat 01:21
Türkçe Dilin Katili Basın?


Bir millet dilini koruyabilirse, geliştirebilirse, yayabilirse, bozmayıp olduğu gibi muhafaza edebilirse, işte o zaman millet olur ve milli değerini koruyup nesillere aktarabilirse var olur bu deryada. Aksi takdirde yavaş yavaş yerzüyünden yok olup gitmeye mahkumdur. Heleki yabancı dillerin istilasına uğrar ise, yok olduğu gibi lisanına soktuğu yabancı kelimelerin ecdadlarınada, onların dilini yaymasına vesile olur.
Uzun bir süreç içerisinde Türkcemizde yabancı kelimelerin mahkumu olmuş ve bir türlü kurtulamaz olmuş. Çırpınışları ise umut vadediyor. Bakalım gücü nereye kadar dayanabilecek.

Herhalde Türkcemiz elden gidiyor desek fazla abartmış olmayız sanırım. Hergün yeni bir yabancı kelime günlük hayatımıza tecavüz ediyor ve bir zaman sonra aslını unutup yabancı kelimeyi kullanıyoruz. Bunda da en büyük etken görsel ve yazılı basın şüphesiz. Ve sanki bilinçli bir şekilde yapılıyormuş gibi, basında söz sahibi olan kişilierin özellikle yanabcı kelimeleri kullandıklarına şahit oluyoruz. İlk başlarda duyduğumuz ve okuduğumuz yabancı terimin manasını anlamıyoruz, tuhafımıza gidiyor ve bir zaman sonra alışıyoruz. Önemli olan süreç ve sürekli tekrardır.
Basın uzuvları Türkcemizi bilinçli veya bilinçsiz bir şekilde kirletmektedir. Ekran karşısına çıkan sunucuların yabancı kökenli kelimeleri sözcüklerin arasına yedirip izleyenleri bu kelimelerle tanıştırıyor, sonra bu kelime sürekli tekrarlanıp hafızamıza yerleşiyor. Aynı şekilde ünlenmiş şahısların yaptığı söyleşilerde, yabancı kelimeleri kullanması hayranları tarafından kapılıp zihinlere yerleşiyor. O öyle konuşuyor diye onu taklit etmeye başlıyoruz. Ama asıl dilimizin, Türkcemizin can çekiştiğini anlamıyoruz.
Mesela bir futbolcu yaptığı bir mülâkatta MENTAL olarak hazırım diyor. Artık avrupalıyız ya, zihinsel veya mânevi yönden demeye ne hacet. Ve daha buna benzer nice kelimeler. Ahlâkî yerine etik, ruhsal ve manevi yönden yerine moralman ve daha niceleri. Bu kelimeleri bir futbolcu, bir şarkıcı söylediği zaman, halkı gerçekten etkiliyor. Ve onların bu kelime tercihleri türkcemizi katlediyor.

Bazı kelimeler vardır ki, bunların türkce karşılığı yoktur. Bu nedenle o kelimeye türkce bir karşılık bulmak, o kelimeyi çeşitli kılıflara sokmak gülünç sonuçlar doğurabilir.
Elbette yabancı kelimeler bilmek bir zenginliktir. Yabancı bir lisan öğrenirken kolaylık sağlayabilir ama bunları Türkceleştirmek, kaş yapayım derken göz çıkarmak olur.


En büyük sorunlarımızdan biri de, yabancı dilleri telafuz etmektir. Mesela ingilizce kelimeleri çok yanlış telafuz ediyoruz. İngilizceyi Türkçeleştirip de konuşuyoruz. Bu hususta eğitimcilerin mutlaka müdahaleleri gerekiyor.
Almanya’da ikamet etmem hasebiyle, kaldığım şehire 20 kilometrede bir mesafede NATO üssü var. Orada çalışan bir hanım ile konuşurken mevzu ingilizceden açıldı. Dünyanın her ülkesinden gelen telefonlarla ingilizce konuşulduğu için, en kötü İngilizceyi Türklerin konuştuğunu söyledi. Bizim ardımızdan ikinci sırayı italyanlar alıyormuş.
Bir çok Yazar kitaplarında yabancı şahısların isimlerini okunduğu gibi yazmaları ise ayrı bir konu. Oysaki isimler hangi dilde olursa olsun, değişmez. Kitablarında Michael Jackson’u, Maykıl Ceksın diye yazanlar vb.
Cumhurbaşkanı Sayın Abdullah Gül’de son derece mükemmel bir ingilizceye sahip. Lâkin iş telafuza gelince sınıfta kalıyor.

Evet, dilimize sahip çıkmaz isek, yok olmamız fazla sürmez. Türkcemize büzük özen göstermek herkesin görevi. Görsel ve yazılı basın artık bu yabancılaşma ve yabancıya özenti duyma sevdasından vazgeçmeli. Halkı yabancılaştırmağa yönlendirmemeli. Basın Türkce Dilin Katili olmamalı…


05.06.2008 / Hückelhoven
Mehmet Kemal Akbaş
Belki Bir Gün!
Yukarı
hüsnü Liste gör
Usta Yazar


Hüsnü
Yaş: 67
Katılım: 31/Tem/2007
Yer: YHT hattı
Online Durum: Offline
Mesajlar: 23747
  Alıntı hüsnü Alıntı  CevaplaCevapla Direct Link To This Post Tarih: 02/Eyl/2008 saat 21:10
Alıntı yapılan StS


Cumhurbaşkanı Sayın Abdullah Gül’de son derece mükemmel bir ingilizceye sahip. Lâkin iş telafuza gelince sınıfta kalıyor.


Hem mükemmel, hem de sınıfta kalmış,
bu işten bir şey anladıysam fenerli Arap olayım...
 
LOLLOL
LOLLOLLOL
 
 
# Direnmüdavim....

Yukarı
StS Liste gör
Usta Yazar


Ümit
Yaş: 40
Katılım: 04/Eyl/2007
Yer: Eskişehir
Online Durum: Offline
Mesajlar: 3365
  Alıntı StS Alıntı  CevaplaCevapla Direct Link To This Post Tarih: 02/Eyl/2008 saat 21:13
   Ben anlatıyım size. İngilizceyi çok iyi anlıyor, kelime haznesi geniş, cümleleri güzel kuruyor. Ama kelimeleri tam manası ile söyleyemiyor. (Telaffuz: bir kelime ya da cümlenin ait oldugu dilin okuma özellikleri dikkate alinarak seslendirilmesi.)
   Ayrıca yazıyı okuduğun için de teşekkür ederim.
Belki Bir Gün!
Yukarı
hüsnü Liste gör
Usta Yazar


Hüsnü
Yaş: 67
Katılım: 31/Tem/2007
Yer: YHT hattı
Online Durum: Offline
Mesajlar: 23747
  Alıntı hüsnü Alıntı  CevaplaCevapla Direct Link To This Post Tarih: 02/Eyl/2008 saat 21:27
Alıntı yapılan StS

(Telaffuz: bir kelime ya da cümlenin ait oldugu dilin okuma özellikleri dikkate alinarak seslendirilmesi.)
   Ayrıca yazıyı okuduğun için de teşekkür ederim.
 
Bir önceki yazında telaffuz sözcüğünü sürekli telafuz diye yazdın,
bana yanıt vermek için telaffuzun sözcük anlamına bakınca doğrusunu öğrendin.
Biz Eskişehirsporluyuz, birbirimize her konuda yardımcı olmalıyız, ben de sana teşekkür ederim.
 
Clap
# Direnmüdavim....

Yukarı
Kruvazman Liste gör
Deneyimli Yazar


Hüseyin
Yaş: 44
Katılım: 06/Ağu/2007
Yer: Turkey
Online Durum: Offline
Mesajlar: 323
  Alıntı Kruvazman Alıntı  CevaplaCevapla Direct Link To This Post Tarih: 02/Eyl/2008 saat 21:52
Güzel bir başlık...
Açan ve yazıları ile destek verenleri tebrik ediyorum...
Türkçeyi güzel kullanmalıyız,hatalarımızıda birbirimizi kırmadan bu site altında birbirlerimize iletebilmeliyiz diye düşünüyorum...
Sonuçta bir işi yapabilmek için bir yerden başlamak gereklidir,hiçbirşey için geç kalınmış değildir...
"Zafer hiç yıkılmamak değil,her yıkımdan sonra ayağa kalkabilmektir"
Yukarı
i.demir Liste gör
Yazar


İlker
Yaş: 58
Katılım: 01/Ağu/2007
Yer: Ankara
Online Durum: Offline
Mesajlar: 173
  Alıntı i.demir Alıntı  CevaplaCevapla Direct Link To This Post Tarih: 02/Eyl/2008 saat 23:29
Bu forum, sitemizin en önemli ve gerekli bölümlerinden biri... Maalesef pek çok arkadaşımız bilgi eksikliği, çalakalem yazma, ilgisizlik, özenti vb. sebeplerle Türkçenin yazım kurallarına yeterince dikkat etmiyorlar. Bu forumda Türkçenin  yazılı ve sözlü kullanımıyla ilgili bilgi paylaşımı, konuya ilgi duyan herkese önemli katkılar sağlayacaktır.
Yukarı
StS Liste gör
Usta Yazar


Ümit
Yaş: 40
Katılım: 04/Eyl/2007
Yer: Eskişehir
Online Durum: Offline
Mesajlar: 3365
  Alıntı StS Alıntı  CevaplaCevapla Direct Link To This Post Tarih: 02/Eyl/2008 saat 23:54
Alıntı yapılan hüsnü

Alıntı yapılan StS

(Telaffuz: bir kelime ya da cümlenin ait oldugu dilin okuma özellikleri dikkate alinarak seslendirilmesi.)    Ayrıca yazıyı okuduğun için de teşekkür ederim.

 

Bir önceki yazında telaffuz sözcüğünü sürekli telafuz diye yazdın,

bana yanıt vermek için telaffuzun sözcük anlamına bakınca doğrusunu öğrendin.

Biz Eskişehirsporluyuz, birbirimize her konuda yardımcı olmalıyız, ben de sana teşekkür ederim.

 

Clap


Hüsnü bey bir önceki yazımdaki yazılar alıntıdır bi yerden kopyalayıp yapıştırdım. Zaten yazının sonunda da yazıyı yazan yazarın ismi yazılı. Yine de teşekkürler. En azından bilmeyen arkadaşlar varsa onlar da hatırlamış oldu. Belki de Öss ve Kpss de yazım yanlışı olarak çıkacak kimbilir.
Belki Bir Gün!
Yukarı
StS Liste gör
Usta Yazar


Ümit
Yaş: 40
Katılım: 04/Eyl/2007
Yer: Eskişehir
Online Durum: Offline
Mesajlar: 3365
  Alıntı StS Alıntı  CevaplaCevapla Direct Link To This Post Tarih: 12/Eyl/2008 saat 22:37
Tüketicinin bilinçsizliği ve devletin duyarsızlığı yüzünden Türkçe büyük bir tehdit altında. Teknolojik donanım ve yazılım üreticileri ne tüketiciden ne devletten talep olunca, ek yatırım yapıp ürünlerine Türkçe desteği koymuyorlar. Cep bilgisayarlarının klavyelerinde Türkçe karakter bulunmuyor, yazılımlarda kullanılan standartlar birbirini tutmuyor.

Sonuçta bir cep telefonunda yazılıp gönderilen mesaj diğer cep telefonunda okunmaz oluyor. Bir bilgisayardan gönderilen e.posta mesajı diğer bilgisayarın ekranına Türkçe karakterleri bozulmuş olarak gidiyor. İnsanlar bu başı bozukluğa tepki göstermek yerine işin kolayına kaçıp kendilerinde pratik çözümler üretiyor. Yeni nesil Türkçe karakterlerin yerine aksak karşılıklarını, örneğin "ı" yerine "i", "ğ" yerine "g", "ş" yerine "s" kullanmak gibi bir alışkanlık edinmeye başladı.

Türkçemize ve Türkçeye özgü milli değerimiz alfabemize sahip çıkalım.
Belki Bir Gün!
Yukarı
StS Liste gör
Usta Yazar


Ümit
Yaş: 40
Katılım: 04/Eyl/2007
Yer: Eskişehir
Online Durum: Offline
Mesajlar: 3365
  Alıntı StS Alıntı  CevaplaCevapla Direct Link To This Post Tarih: 12/Eyl/2008 saat 22:46
Her şey, bizi birbirimize kenetleyen en güçlü bağ olan Türkçe için!

Dilimize sahip çıkalım. Aramızda Türkilizce değil , Türkçe konuşalım.

Türkçemize sahip çıkalım. Atalarımız sadece toprak için kıymetli canlarından vazgeçmemişler. Bu ülkeyi vatan yapan ulvi değerlerden biri de dildir. Atalarımıza olan borcumuzu böylede ödeyebiliriz.

Bir yandan ilerlerken, bir yandan tökezliyoruz. Bilgisayar çağı ve internet kullanımı kısacası "chat dili" dediğimiz düşman, dilimizi mahvetmekte.

Forumdaki bütün arkadaşlarımdan bu konuda biraz daha duyarlı olmasını rica ediyorum. Gönül ister ki herkes Türkçe'yi bütün dilbilgisi kurallarına uyarak kullansın. Fakat daha önce aşmamız gereken, özellikle bu duyuru ile bahsetmek istediğim konu, kullanmamamız gerekirken kullandığımız ve dilimizden çıkarttığımız harfler.

"q, w, x, sh" bizim alfabemizin harfleri değildir ve bizim alfabemizdeki harflerin yerine asla ve asla geçemez.

"eidir, memleket nire, gidiom, güsel, eed, taam, annadım, bakcez özellikle ok gibi vs." gibi kelimelerde aradan çıkartılan harfler küçük birer kayıp olarak gözükse bile, dilimiz için büyük bir kayıptır.

Türk dilini iyi veya kötü kullanan, hatalarını düzeltmek isteyen bütün arkadaşlarımızdan bu kampanyaya katılmalarını rica ediyorum. Ne kadar büyürsek, ne kadar çoğalırsak o kadar büyük bir güç oluruz.

Büyük ve kaliteli bir forum olarak, büyük ve kaliteli bir adım atalım. Türkçemizi katledenlerin önüne geçelim.
Belki Bir Gün!
Yukarı
yalvaçtan esgulen26 Liste gör
Yazar


eyyüp
Yaş: 43
Katılım: 07/Eyl/2007
Yer: Turkey
Online Durum: Offline
Mesajlar: 188
  Alıntı yalvaçtan esgulen26 Alıntı  CevaplaCevapla Direct Link To This Post Tarih: 12/Eyl/2008 saat 22:47
  Türkçe kullanım kılavuzu olmayan bir urun satin aldiniz ve ozelliklerini öğrenmek için kullanım kılavuzuna göz atmak istediniz. Ancak kılavuzun birçok dilde yazilmis olduğunu ve içinde Türkçe çevirisinin bulunmadigini gördünüz.
  Sinirleniyorsunuz ve ülkemizde satılan bir ürünün nasıl Türkçe kılavuzunun olamayacagını, üreticinin veya ithalatçının bu kadar mi düsüncesiz-darsiz oldugunu, Türkiye'nin ve vatandaşlarinin bu kadar mi değersiz görüldüğünü sorgulamak istiyorsunuz ama elinizden bir şey gelmiyor.   
  Sanırım bu duruma duşen milyonlarca tüketici vardir. Artık boyle bir rezaletin önüne geçebilmek icin sizin de yapabileceğiniz şeyler var.
  Almış olduğunuz yerli ya da ithal malin Türkçe Kullanim Kılavuzu yoksa, Sanayi ve Ticaret Bakanlığı'na şikayet ediyorsunuz. Satan şirkete ürün başına 156 YTL ceza veriliyor ve Türkçe kılavuzun da size ulaştırılmasi sağlanıyor.
  Sizler de şikâyetinizi http://www.sanayi.gov.tr adresinden Tüketici Şikayetleri bölümüne bildirin, duyarsiz şirketlere gereken cezaların verilmesini saglayin.

  9 MİLYONLUK YUNANİSTAN İÇİN YUNANCA KULLANMA KLAVUZU HAZIRLANIRKEN, 75 MİLYONLUK ÜLKEMİZ İSE AYNI DÜZEYDE ÖNEMSENMİYOR...
UZAKLARDA OLSAKTA KALBİMİZ SENİNLE.../Eyyüp GÜLEN Isparta
Yukarı
 Cevapla Cevapla Sayfa  <1 89101112 20>


Forum Kısayol Forum İzinleri Liste gör

Bulletin Board Software by Web Wiz Forums® version 9.50
Copyright ©2001-2008 Web Wiz

Bu sayfa 0,438 saniyede hazırlanmıştır